Exemples d'utilisation de "выполненную" en russe

<>
Он же закрасил роспись, выполненную Омером. Він же зафарбував розпис, виконаний Омером.
соответствующего уменьшения цены за выполненную работу; відповідного зменшення ціни за виконану роботу;
гарантии на каждую работу, выполненную врачом. гарантії на кожну роботу, виконану лікарем.
Важно благодарить ребенка за выполненную работу. Важливо дякувати дитині за виконану роботу.
Спасибо Роману за отлично выполненную работу! Дякуємо Роману за відмінно виконану роботу!
За каждую выполненную операцию плата 10 рублей. За кожну виконану операцію плата 10 рублів.
Корпус выполнен из магниевого сплава. Корпус виконаний з магнієвого сплаву.
На сайте выполнена адаптивная верстка, На сайті виконана адаптивна верстка,
Скульптурное убранство выполнено Эмануэль Кодет. Скульптурне оздоблення виконав Емануель Кодет.
Дверца выполнена с тонированным стеклом. Дверцята виконані з тонованим склом.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Удастся ли им выполнить задание? Чи вдасться їм виконати завдання?
Акт выполненных работ по экспедированию, Акт виконаних робіт з експедирування;
Выполните задание по исторической картой: Виконайте завдання за історичною картою:
Строительную часть выполнили финские компании. Будівельну частину виконали фінські компанії.
Формирование формуляра о выполненной работе Формування формуляра про виконану роботу
Работы выполнила львовская фирма "Некрополис". Роботи виконала львівська фірма "Некрополіс".
Планировка города выполнена Отто фон Моритцом. Планування міста виконане Отто фон Моріцом.
выполнив поставленную задачу, разрушители отступили. виконавши поставлене завдання, руйнівники відступили.
Выполним уборку текущую, генеральную, после ремонта. Виконаємо прибирання поточну, генеральне, після ремонту.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !