Exemplos de uso de "государственными" em russo com tradução "державними"

<>
Городок и солеварни становятся государственными. Містечко й солеварні стають державними.
Китайские пирамиды считаются государственными секретами! Китайські піраміди вважаються державними таємницями!
учреждение, являются минимальными государственными гарантиями. Такі зобов'язання є мінімальними державними гарантіями.
Президент Украины награждает государственными наградами; Президент України нагороджує державними нагородами;
Их сотрудники являлись государственными служащими; Їхні співробітники були державними службовцями;
Харьковские чернобыльцы отмечены государственными наградами. Харківські чорнобильці відзначені державними нагородами.
обычно являются государственными, национализированными институтами; звичайно є державними, націоналізованими інститутами;
Президенты обменялись высшими государственными наградами. Сторони обмінялися найвищими державними нагородами.
Аудиторы бывают частными и государственными. Аудитори бувають приватними і державними.
корпоративными, взаимными и государственными страховыми компаниями. корпоративними, взаємними і державними страховими компаніями.
Что делать с неэффективными государственными "динозаврами"? Що робити з неефективними державними "динозаврами"?
Урегулирование спорных моментов с государственными органами Урегулювання спірних моментів із державними органами
Принимается всеми государственными органами и посольствами; Приймається всіма державними органами і посольствами;
Сейчас находка изъята компетентными государственными органами. Наразі знахідку вилучено компетентними державними органами.
Государственными языками являются испанский и гуарани. Державними мовами є іспанська і гуарані.
Рождество и Пасха стали государственными праздниками. Різдво і Пасха стали державними святами.
Главное управление государственными трудовыми сберегательными кассами; Головне управління державними трудовими ощадними касами;
Спори с государственными и частными нотариусами. Спори з державними та приватними нотаріусами.
Налаживается сотрудничество с государственными архивами Украины. Налагоджується співробітництво з державними архівами України.
9) награждает государственными наградами Украинской ССР; 9) нагороджує державними нагородами Української РСР;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.