Exemples d'utilisation de "гражданами" en russe

<>
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
заключением браков с гражданами Китая. укладенням шлюбів з громадянами Китаю.
Все помилованные являются гражданами Украины. Всі помилувані є громадянами України.
Герхарт, Грильо, Акер - гражданами США; Герхарт, Грильйо, Акер - громадянами США;
Закарпатские герои станут почетными гражданами Мукачево. Закарпатські герої стануть почесними громадянами Мукачева.
деканат по работе с иностранными гражданами; деканат по роботі з іноземними громадянами;
Его родители были среднестатистическими советскими гражданами. Його батьки були середньостатистичними радянськими громадянами.
на охотничьи трофеи, добытые иностранными гражданами; на мисливські трофеї, добуті іноземними громадянами;
23 ребенка было усыновлено иностранными гражданами. 23 дитини було усиновлено іноземними громадянами.
Также гражданами Украины усыновлено четверо детей-сирот. Також громадянами України усиновлено четверо дітей-сиріт.
Желаю вам быть достойными гражданами нашего Отечества. Бажаємо вам стати гідними громадянами нашої держави.
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
стирки белья - для 12 граждан; прання білизни - для 12 громадян;
"Это позволит манипулировать каждым гражданином. "Це дозволить маніпулювати кожним громадянином.
Благодарные граждане Ростова-на-Дону ". Вдячні громадяни Ростова-на-Дону ".
Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно. Паспорт громадянина України дійсний безстроково.
Сегодня аборигены - юридически равноправные граждане своей страны. Сьогодні аборигени стали юридично рівноправними громадянами своєї країни.
Гражданам СССР обеспечивалась неприкосновенность личности. Громадянам УРСР забезпечується недоторканість особи.
Допустим, родители завещали гражданину квартиру. Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру.
Наследство открывается в день смерти гражданина. Спадкування відкривається з дня смерті особи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !