Beispiele für die Verwendung von "давайте сохраним" im Russischen

<>
Давайте сохраним тайну следствия ", - добавил генпрокурор. Давайте збережемо таємницю слідства ", - додав генпрокурор.
Давайте сохраним природу нашим детям и внукам! Збережемо природу для наших дітей та онуків!
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Мы сохраним спокойствие и порядок. Ми збережемо спокій та порядок.
Давайте затронем проблематику украинско-еврейских отношений. Давайте торкнемося проблематики українсько-єврейських відносин.
Тематическая выставка "Сохраним лес" Тематична виставка "Збережемо ліс"
Поэтому давайте посмотрим на многообещающие варианты: Тому давайте подивимося на перспективні параметри:
Сохраним природу для наших детей! Збережімо природу для наших дітей!
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Стартует природоохранная акция "Сохраним первоцветы" Стартує природоохоронна акція "Збережемо первоцвіти"
Давайте Откроем для Вас мир вместе! Давайте Відкриємо для Вас світ разом!
Новости кампании "Сохраним украинские степи!" Громадська кампанія "Збережемо українські степи!"
Давайте узнаем их и назовем. Давайте згадаємо і назвемо їх.
"Сохраним природу вместе" "Збережемо природу разом"
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
Баннер "Сохраним природу для будущих поколений!" Газета "Збережемо природу для наступних поколінь!"
"Давайте подождем", - сказала Карпачева. "Давайте почекаємо", - сказала Карпачова.
Мы сохраним ваш архив видеофайлов,... Ми збережемо ваш архів відеофайлів,...
Давайте перечислим все эти требования. Давайте перерахуємо всі ці вимоги.
Акция "Сохраним елочку". акцію "Збережи ялинку".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.