Ejemplos del uso de "дарован" en ruso

<>
Землю даровал ему граф Стронгбоу. Землю дарував йому граф Стронгбоу.
Сила дарует джедаям сверхъестественные способности: Сила дарує джедаям надприродні здібності:
амнистии могут быть дарованы только законом. амністія може бути дарована тільки законом.
Присутствующие молились, прося даровать огонь. Присутні молилися, просячи дарувати вогонь.
"Боги даровали мне почти все. "Боги дарували мені майже все.
Пусть сторицей возвращается добро, дарованное людям! Нехай сторицею повертається добро, дароване людям!
Герб Гибралтара, дарованный городу Изабеллой I Герб Гібралтару, дарований місту Ізабеллою I
Но никому не даровано изменить предсказания судьбы. Та нікому не даровано змінити передбачення долі.
Крупнейшим городам даровал магдебургское право. Найбільшим містам дарував магдебурзьке право.
Дарует сына в царской дом, Дарує сина в царській будинок,
В 1815 г. Царству Польскому была дарована конституция. У 1815 р. була дарована Конституція Царства Польського.
Можно ли даровать цепочку в принципе? Чи можна дарувати ланцюжок в принципі?
Шива даровал Вишнусвами такое благословение. Шива дарував Вішнусвамі таке благословення.
Август дарует Херсонесу "свободу" от Боспорского царства. Август дарує Херсонесу "свободу" від Боспорського царства.
Зевс даровал ему трехкратную продолжительность жизни. Зевс дарував йому трикратну тривалість життя.
НДС медаль даровал Ее Величества Короля (2004) ПДВ медаль дарував Її Величності Короля (2004)
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.