Exemplos de uso de "держали" em russo com tradução "тримають"

<>
Их часто держат в аквариумах. Її часто тримають в акваріумах.
Они держат это в секрете. Вони тримають це у таємниці.
Два белых жеребца держат щит. Два білих жеребця тримають щит.
Отметим, фамилию музыканта держат в секрете. Відзначимо, прізвище музиканта тримають у секреті.
Иногда перед завяливанием держат в рассоле. Іноді перед зав'ялюванням тримають в розсолі.
Щит держат леопарды - национальное животное Бенина. Щит тримають леопарди - національні тварини Беніну.
На мягких верёвках плохо держат жумары; На м'яких мотузках погано тримають жумари;
Щит держат два золотых коронованных льва. Щит тримають два золотих коронованих лева.
Новичкова уже год держат под стражей. Новічкова вже рік тримають під вартою.
Дату премьеры пока держат в секрете. Дату прем'єри поки тримають у таємниці.
Многие боевые приемы держат в секрете. Багато бойові прийоми тримають в секреті.
они держат скот, косят сено, рыбачат; вони тримають худобу, косять сіно, рибалять;
Они держат щиты с гербом города. Вони тримають щити з гербом міста.
Польские спецслужбы "держат руку на пульсе" Польські спецслужби "тримають руку на пульсі"
Историю ее возвращения держат в секрете. Історію її повернення тримають в секреті.
Имена авторов пока держат в секрете. Імена авторів поки тримають у секреті.
Сусу держат кур и мелкий скот. Сусу тримають курей і дрібну худобу.
Этих черепах часто держат в террариумах. Часто цих черепах тримають у тераріумах.
Настоятели принимают вызов и держат пари. Настоятелі приймають виклик і тримають парі.
До 47 вулканов держат людей в напряжении. Дотепер 47 вулканів тримають людей у напрузі.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.