Sentence examples of "доведён" in Russian

<>
Стационар доведен до 60 коек. Стаціонар доведений до 60 ліжок.
Контроль доведён до высокой степени точности. Контроль доведений до високого ступеня точності.
Постепенно уровень локализации будет доведен до 40%. Поступово рівень локалізації буде доведений до 40%.
Его довели до сердечного приступа. Його довели до серцевого нападу.
Летопись его доведена до 1113 года. Літопис його доведений до 1113 року.
Доведенные до отчаяния крестьяне начали бунтовать. Доведені до відчаю селяни почали бунтувати.
Доведите до кипения, тщательно помешивая. Доведіть до кипіння, ретельно помішуючи.
Новый владелец довел предприятие до банкротства. Новий власник довів підприємство до банкрутства.
Способна довести до слез и мать. Здатна довести до сліз і мати.
Мы вдвоём его скорее доведём - Ми удвох його швидше доведемо -
Система доведена до уровня демонстрационного прототипа. Система доведена до рівня демонстраційного прототипу.
Загрузка НПЗ была доведена до 41,5%. Завантаження НПЗ було доведено до 41,5%.
Неужели эта проблема будет наконец-то доведена до логического конца? Можливо, цього разу справу доведуть до логічного завершення?
Российскую науку довели до нищеты Російську науку довели до злиднів
· эти факты доведены до его ведома; · ці факти доведені до його відома;
Доведите специями до насыщенного вкуса. Доведіть спеціями до насиченого смаку.
Шоу уверенно довел команду третьего чемпионства. Шоу впевнено довів команду третього чемпіонства.
Однако довести дело до конца помешала война. Але довести справу до кінця перешкодила війна.
Мы доведем это дело до конца! Ми доведемо цю справу до кінця.
Число водонепроницаемых отсеков довели до 27. Кількість водонепроникних відсіків довели до 27.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.