Exemples d'utilisation de "документ" en russe

<>
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Устав или иной учредительный документ. Статуту або іншого установчого документа.
Какой документ регламентирует деятельность ПАТП? Яким документом регламентується діяльність ПМПК?
Документ состоял из 11 статей. Цей документ мав 11 статей.
Этот документ получил гриф "для служебного пользования". Такі документи мають гриф "Для службового користування".
"Пульс" публикует этот документ целиком. "Коментарі" публікують цей документ повністю.
Лирика: Смотреть видео, повторяет и загружает документ. Лірика: Дивитися відео, Повторює і завантаження документа.
Санитарно эпидемиологическое заключение - это важный документ. Санітарно епідеміологічний висновок - є важливим документом.
Документ был неоднозначно воспринят в обществе. Цей документ неоднозначно сприйнятий у суспільстві.
Документ пронумерован как 131-ый. Документ пронумерований як 131-й.
Поддержали документ 269 конгрессменов, а 151 - был против. За ухвалення документа проголосувало 269 конгресменів, проти був 151.
Царская грамота - важный церковный исторический документ. Царська грамота є важливим церковним історичним документом.
Практическое упражнение - Напишите документ JSON Практичне вправу - Напишіть документ JSON
Оператор только дорабатывает сформированный документ. Оператор лише доопрацьовує сформований документ.
Документ принят с некоторыми поправками. Документ прийнято з деякими поправками.
Документ обнародован на сайте ВР. Документ опубліковано на сайті ВР.
Этот документ подается в оригинале. Цей документ надається в оригіналі.
Только данный документ можно легализировать. Тільки даний документ можна легалізувати.
Документ, который подтверждает родственную связь. Документ, що підтверджує родинні зв'язки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !