Beispiele für die Verwendung von "должна быть подписана" im Russischen

<>
Жалоба должна быть подписана собственноручно. Заява має бути написана власноручно.
Рукопись должна быть подписана всеми соавторами. Рукопис повинен бути підписаний усіма співавторами.
Одежда должна быть аккуратной и чистой. Одяг повинен бути акуратним і чистим.
Система Bluetooth должна быть улучшена. Система Bluetooth повинна бути поліпшена.
У фирмы должна быть хорошая репутация. Аудиторська фірма повинна мати добру репутацію.
Только водичка должна быть качественной. Тільки водичка повинна бути якісною.
Она должна быть системной, и скоординированной. Вона має бути системною, та скоординованою.
Каким образом должна быть осуществлена инвестиция? Яким чином має бути здійснена інвестиція?
Длина этого кабеля должна быть минимальна. Довжина цих каналів повинна бути мінімальною.
Навигация должна быть интуитивно понятной. Інтерфейс повинен бути інтуїтивно зрозумілим.
Территориальная целостность Украины должна быть восстановлена. Має бути поновлена територіальна цілісність України.
Информация должна быть получена законными методами. Інформація повинна бути отримана правовими засобами.
При этом любая продажа должна быть одобрена Конгрессом. Зазначимо, будь-який продаж зброї потребує схвалення Конгресу.
Налоговая система должна быть нейтральной. Податкова система має бути нейтральною.
Таблица должна быть наглядной и компактной. Таблиця має бути компактною і наочною.
Регистрация документов должна быть только однократной. Реєстрація документів повинна бути тільки одноразовою.
Банковская выписка должна быть заверена печатью банка. Цей наказ має бути завірений печаткою банку.
перевода должна быть нотариально удостоверена. мовою повинні бути нотаріально засвідчені.
Пища должна быть доброкачественной и свежей. Їжа повинна бути якісною й свіжою.
Рукопись должна быть тщательно выверена. Рукопис має бути ретельно підготовлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.