Beispiele für die Verwendung von "достигали" im Russischen

<>
Они иногда достигали гигантских размеров. Вони досягали часом гігантських розмірів.
Потери гитлеровцев достигали астрономических цифр. Втрати гітлерівців сягали астрономічних цифр.
Отдельные сведения о буддизме достигали запада. Окремі відомості про буддизм досягали заходу.
Колебания достигали 5,5 и 5,4 баллов соответственно. Коливання сягали 5,5 та 5,4 балів відповідно.
Штрафы достигали 50-70 тысяч рублей. Штрафи досягали 50-70 тисяч рублів.
Сценические конструкции достигали в высоту 10 метров. Сценічні конструкції досягали в висоту 10 метрів.
Оттуда информация достигает соматосенсорной коры. Звідти інформація досягає соматосенсорної кори.
"Я привык достигать своей цели. "Я звик досягати своєї мети.
Какими путями достигают приемлемого результата? Якими шляхами досягають прийнятного результату?
Смертность от меланомы достигает 80%. Смертність від меланоми сягає 80%.
Размах ластов достигал 5 метров. Розмах ластів досягав 5 метрів.
Всего количество епархий достигало 31. Усього кількість єпархій досягало 31.
Как мы достигаем успешных результатов? Як ми досягаємо успішних результатів?
Ставь цели и достигай их! Ставте цілі та досягайте їх.
Известняковые скалы достигают одиннадцатиметровой высоты. Вапнякові скелі сягають одинадцятиметрової висоти.
Скорость ветра достигала 50 метров в секунду. Швидкість вітру досягала 50 метрів на секунду.
Гибель свиней может достигать 100%. смертність свиней може сягати 100%.
Диагональ сенсорного экрана достигает 2,4 дюйма. Діагональ сенсорного екрану становить 2,4 дюйми.
Тираж достигал 20000 экземпляров (1918). Наклад сягав 20000 примірників (1918).
Результативность этого теста достигала 97%. Результативність цього тесту досягла 97%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.