Beispiele für die Verwendung von "думаю" im Russischen

<>
Думаю все блондинки меня поймут. Думаю всі блондинки мене зрозуміють.
Думаю, болельщиков "Шахтёра" он удивит. Гадаю, уболівальників "Шахтаря" він здивує.
Мои слова, я думаю, умрут... Мої слова, я вважаю, помруть...
Думаю, в этом-то и дело. Я думаю, що це справа.
"Думаю, это звучит довольно необычно. "Думаю, це звучить досить незвично.
Думаю, что оппоненты дополнят сказанное. Гадаю, що опоненти доповнять сказане.
думаю, что это прекрасная инициатива. вважаю, що це чудова ініціатива.
Я думаю, вас сдерживает коррупция. Я думаю, вас стримує корупція.
"Думаю, что справедливый суд оправдает Януковича! "Гадаю, що справедливий суд виправдає Януковича!
Думаю, и мерцание значительно уменьшится. Думаю, і мерехтіння значно зменшиться.
думаю, что мы их выкупим. гадаю, що ми їх викупимо.
ну думаю держи фашист гранату ну думаю тримай фашист гранату
"Думаю, наверное, что-то скажут. "Думаю, напевно, щось скажуть.
Юкон Доктор ошибки я думаю, Юкон Доктор помилки я думаю,
бесплатные игры, думаю, не вредят; безкоштовні ігри, думаю, не шкодять;
думаю, что мы договоримся. думаю, що ми домовимося.
Я думаю, что он заблуждался. Я думаю, що він помилявся.
Думаю, что киевляне ее выполнят. Думаю, що кияни його виконають.
Я думаю, что диалог начат. Я думаю, що діалог розпочатий.
И думаю - счастлив, чей хладный мрамор І думаю - щасливий, чий хладний мармур
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.