Beispiele für die Verwendung von "единого" im Russischen

<>
1) ведение единого государственного реестра страховиков (перестрахователей); 19) веде Єдиний державний реєстр страховиків (перестраховиків);
Аннулирование регистрации плательщиком единого налога: Анулювання реєстрації платником єдиного податку:
создание единого тюркского литературного языка; створення єдиної тюркської літературної мови;
Не существует единого секрета счастья. Не існує єдиного секрету щастя.
Мир эманирует из Единого (Блага); Світ еманує з Єдиного (Блага);
Руководитель секретариата ХОО Единого Центра. Керівник секретаріату ХОО Єдиного Центру.
Плательщик единого налога сменил фамилию. Платником єдиного податку змінено прізвище.
Церковь построена без единого гвоздя. Зроблено церкву без єдиного цвяха.
Арамеи никогда не создавали единого царства; Арамеї ніколи не створювали єдиного царства;
Короткое название: добровольная уплата единого взноса. Коротка назва: добровільна сплата єдиного внеску.
Внедрен эксперимент по принципу "единого окна" Запроваджено експеримент за принципом "єдиного вікна"
? Регистрация плательщиком единого налога (ЕН) LexoPolis  Реєстрація платником єдиного податку (ЄП) LexoPolis
Хурритская мифология не знала единого пантеона. Хуритська міфологія не знала єдиного пантеону.
Ставка единого социального взноса будет уменьшена. Ставку єдиного соціального внеску буде зменшено.
включение западноукраинских земель в единого общесоюзного включення західноукраїнських земель до єдиного загальносоюзного
Нет единого подхода к созданию логотипов. Немає єдиного підходу до створення логотипів.
Единого "сезона дождей" в Тайланде нет. Єдиного "сезону дощів" в Таїланді немає.
Вопрос: Аннулирование регистрации плательщиком единого налога Питання: Анулювання реєстрації платником єдиного податку
1) ведение единого государственного реестра страховщиков (перестрахователей); 1) ведення єдиного державного реєстру страховиків (перестраховиків);
1) ведение единого государственного реестра страховщиков (перестраховщиков); 1) ведення єдиного державного реєстру страховиків (перестрахувальників);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.