Exemples d'utilisation de "живого" en russe

<>
высокая скорость обновления живого вещества. Висока швидкість відновлення живої речовини.
Прибытие живого носорога произвело сенсацию. Прибуття живого носорога справило сенсацію.
Стоимость каждого живого Sex Show Предлагаемая Вартість кожної живої Sex Show Пропонована
термический - нагревание ткани живого организма; термічний -- нагрівання тканини живого організму;
Выход свиного мяса от живого веса Вихід свинячого м'яса від живої ваги
Съемка живого концерта, LIVE-видео Зйомка живого концерту, LIVE-відео
Роль и функции живого вещества в биосфере? Мета і функції живої речовини в біосфері.
рыбы Гормона для живого сома риби Гормону для живого сома
площадь "живого" сечения - до 20% площа "живого" перерізу - до 20%
Перечислите основные свойства живого организма. Перерахуйте основні властивості живого організму.
много тонкой поэзии, живого чувства; багато тонкої поезії, живого почуття;
Выходит, не Земля колыбель живого. Виходить, не Земля колиска живого.
Патогенное взаимодействие живого и искусственного Патогенна взаємодія живого та штучного
Ученые обнаружили "живого ископаемого" кита Вчені виявили "живого копалин" кита
Перед клумбой - звезда для живого огня. Перед клумбою - зірка для живого вогню.
"Уткина дача" на сайте "Живого города" "Уткіна дача" на сайті "Живого міста"
Видя живого принца, рабочие фабрики восстают. Бачачи живого принца, робочі фабрики повстають.
Автоматически включается при приближении живого объекта. Автоматично вмикається при наближенні живого об'єкта.
Регулярно следить за чистотой живого уголка. Регулярно стежити за чистотою живого куточка.
"От живого созерцания, - отмечал В. І. "Від живого споглядання, - зазначав В. І.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !