Beispiele für die Verwendung von "завершении" im Russischen

<>
В завершении вымыть обычным способом. На завершення вимити звичайним способом.
По завершении накладывается гипсовая повязка. По завершенні накладається гіпсова пов'язка.
получить информацию о завершении досудебного расследования. отримати інформацію про закінчення досудового розслідування.
и сертификация по завершении программы та сертифікація після завершення програми
В завершении был организован поминальный обед. По завершенні був організований поминальний обід.
О завершении стадии Второго Ватиканского Собора. Про завершення стадії Другого Ватиканського Собору.
Позаботьтесь о его достойном завершении. Подбайте про його гідному завершенні.
По завершении переговоров президенты дадут пресс-конференции. Після завершення переговорів міністри дадуть прес-конференцію.
Информации о завершении расследования не публиковалось. Інформації про завершення розслідування не публікувалося.
По завершении команды сервер посылает отклик. По завершенні команди сервер посилає відгук.
По завершении торжественной церемонии состоялось возложение цветов. Після завершення урочистої церемонії відбулось покладання квітів.
По завершении сканирования строится воксельная модель. По завершенні сканування будується воксельна модель.
В завершении фестиваля выступил проректор БМА. У завершенні фестивалю виступив проректор БМА.
По завершении процесса, вино может выдерживаться. По завершенні процесу, вино може витримуватися.
По завершении игровой карьеры - спортивный функционер. По завершенні ігрової кар'єри - спортивний функціонер.
Завершение восстания друзов в Сирии. Завершення повстання друзов в Сирії.
В завершение был организован принятия. На завершення було організовано прийняття.
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
По завершению уровня - демо тест По завершенню рівня - демо тест
Предложения с ограниченным временем, Завершение: Пропозиції з обмеженим часом, закінчення:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.