Sentence examples of "заключать" in Russian
Translations:
all28
укладають5
укладає4
укладайте4
укладати3
укладаючи3
укладаємо2
укладається2
укладаєте2
укладення1
заключати1
уклали1
Поэтому в рассматриваемой ситуации лучше вообще заключать гражданско-правовой договор.
У цьому випадку більш доцільним є укладення цивільно-правового договору.
Обе державы обязывались не заключать сепаратного мира.
Обидві сторони зобов'язалися не укладати сепаратного миру.
Арендодатель и арендатор заключают договор аренды.
Орендодавець та орендар укладають договір оренди.
Заключаем договор, поэтому сроки четко соблюдаются.
Укладаємо договір, тому терміни чітко дотримуються.
Германия, Италия, Япония заключают тройственный пакт.
Німеччина, Італія та Японія уклали Троїстий пакт.
Участники заключают учредительный договор акционерного общества.
Учасники укладають установчий договір акціонерного товариства.
Заключая настоящий Меморандум, Стороны подтверждают:
Укладаючи цей Меморандум, Сторони підтверджують:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert