Exemples d'utilisation de "законодательству" en russe
Traductions:
tous204
законодавства72
законодавство56
законодавстві31
законодавством30
законодавству9
чинним законодавством2
законодавств1
законі1
праві1
закон1
Обратимся к действующему уголовному законодательству.
Звернемося до діючого кримінального законодавства.
Консультации по трудовому, жилищному, семейному законодательству;
Консультації за трудовим, житловим, родинним законодавством;
Swisscows подчиняется исключительно швейцарскому законодательству.
Swisscows підпорядковується виключно швейцарському законодавству.
Семинар "Новые требования к корпоративному законодательству"
Семінар "Нові вимоги до корпоративного законодавства"
Отвечает ли введение видеофиксации законодательству Украины?
Чи передбачено використання відеофіксації законодавством України?
транспортного экспедирования и не противоречащие законодательству.
транспортного експедирування і не суперечать законодавству.
• разработка научно-практических комментариев к профильному законодательству;
• розробка науково-практичних коментарів до профільного законодавства;
Земельно-правовые вопросы будут решены согласно действующему законодательству.
Земельно-правові питання вирішуватимуть згідно з чинним законодавством.
Научно-практический комментарий к гражданскому законодательству Украины.
Науково-практичний коментар до цивільного законодавства України.
Hulbee.com подчиняется исключительно швейцарскому законодательству.
Hulbee.com підпорядковується виключно швейцарському законодавству.
Это может повлечь за собой увольнение, согласно трудовому законодательству.
роботи може бути звільнений з посади відповідно до трудового законодавства.
Охарактеризуйте налоговую систему по Российскому законодательству.
Охарактеризуйте податкову систему по Російському законодавству.
Предыдущую депутаты отклонили из-за "несоответствия законодательству"
Попередню депутати відхилили через "невідповідність законодавству"
2) если они не противоречат российскому законодательству.
2) якщо вони не суперечать українському законодавству.
Среди выявленных несоответствий антикоррупционном законодательству основные такие:
Серед виявлених невідповідностей антикорупційному законодавству основні такі:
Еженедельный мониторинг законодательства 60 юрисдикций
Щотижневий моніторинг законодавства 60 юрисдикцій
Важные изменения в антикоррупционном законодательстве!
Важливі зміни в антикорупційному законодавстві.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité