Exemples d'utilisation de "заметили" en russe

<>
Мужчину заметили с помощью тепловизора. Чоловіка помітили за допомогою тепловізора.
Там полицейские заметили мужчину, нарушавшего общественный порядок. Інспектори виявили чоловіка, котрий порушував громадський порядок.
У туземцев заметили золотые украшения. У тубільців помітили золоті прикраси.
По материалам: ФБУ / Заметили ошибку? За матеріалами: ФБУ / Помітили помилку?
Вы заметили, что мы упомянули астрологов? Ви помітили, що ми згадали астрологів?
После этой роли актера заметили кинематографисты. Після цієї ролі актора помітили кінематографісти.
Остов автомобиля заметили милиционеры, патрулировавшие территорию. Політика помітили поліцейські, які патрулювали територію.
Способности Леонида к рисованию заметили рано. Здібності Леоніда до малювання помітили рано.
По материалам: Sport Arena / Заметили ошибку? За матеріалами: Sport Arena / Помітили помилку?
Совершенную красоту чисел впервые заметили пифагорейцы. Досконалу красу чисел вперше помітили піфагорійці.
Ее почти сразу заметили заокеанские продюсеры. Її майже одразу помітили заокеанські продюсери.
По материалам: Р-Спорт / Заметили ошибку? За матеріалами: Р-Спорт / Помітили помилку?
Местные жители сразу же заметили святыню. Місцеві жителі одразу ж помітили святиню.
По материалам: The Insider / Заметили ошибку? За матеріалами: The Insider / Помітили помилку?
Обновленный Ford Mustang заметили на трассе Оновлений Ford Mustang помітили на трасі
Талантливого украинца быстро заметили влиятельные люди. Талановитого українця швидко помітили впливові люди.
Наши защитники заблаговременно заметили продвижения диверсантов. Наші оборонці завчасно помітили просування диверсантів.
Лётчики прикрытия вовремя заметили 4 "Мессера". Льотчики прикриття вчасно помітили 4 "Мессера".
Творчество малоизвестной группы из Денвера заметили. Творчість маловідомої групи з Денвера помітили.
Японцы заметили корейцев и начали бегство. Японці помітили корейців і почали тікати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !