Beispiele für die Verwendung von "запустив" im Russischen

<>
Запустив программу увидим в консоли следующее: Запустивши програму побачимо в консолі наступне:
Как запустить Автоматическое KMSnano активатор Як запустити Автоматичне KMSnano активатор
Запустите игру с Stickman Гор Запустіть гру з Stickman Гор
Также, Салижан Шарипов запустил наноспутник. Також, Саліжан Шаріпов запустив наносупутник.
Поэтому был запущен циничный механизм. Тому був запущений цинічний механізм.
В Киеве запустили "таймер безвиза" У Києві запустили "таймер безвізу"
Запущен первый советский геостационарный спутник. Запущено перший радянський геостаціонарний супутник.
Запущена советская орбитальная станция "Мир". Запущена радянська орбітальна станція "Мир".
Ты в меня запустила снежком. Ти в мене запустила сніжком.
Внутренняя безопасность - уже запущенные программы. Внутрішня безпека - вже запущені програми.
Германия запустит в космос "шпионов" Німеччина запустить у космос "шпигунів"
В Крыму запустят скоростные поезда У Криму запустять швидкісні потяги
NASA запустила миссию OSIRIS-REx. НАСА запустило місію OSIRIS-REx.
В Пхеньяне говорят, что запустили спутник. У Пхеньяні втім повідомили про запуск супутника.
1996 - В США запущен астрономический спутник "HETE". В 1996 р. в США було запущено астрономічний супутник HETE.
"1 + 1" запустит шоу "Меняю женщину" "1 + 1" запускає реаліті-шоу "Міняю жінку"
AIM-120A, запущенной с F-16, сбит иракский МиГ-23. AIM-120A, запущеною з F-16, збитий іракський МіГ-23.
Оперативное лечение сложных, запущенных форм дисплазии Оперативне лікування складних, запущених форм дисплазії
"Деливери" запустила новую услугу "Паллетный борт" "Делівері" впровадила нову послугу "Палетний борт"
Правительство запустило кампанию "Доктор для тебя" Стартувала кампанія "Лікар для кожної сім'ї"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.