Beispiele für die Verwendung von "захоронений" im Russischen

<>
Количество захоронений со временем менялось. Практика поховання з часом змінювалася.
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
Из захоронений изъято 19 человеческих останков. З захоронень вилучено дев'ятнадцять людських останків.
благоустройство мест захоронений, мемориалов, кладбищ; впорядкування місць поховання, меморіалів, кладовищ;
9 старинных захоронений и валунов; 9 старовинних поховань і валунів;
Поле почетных захоронений - Личаковский Некрополь Поле почесних поховань - Личаківський некрополь
регистрации захоронений умерших и перезахоронены; реєстрації поховань померлих та перепоховань;
Также отыскали более 250 древних захоронений. Також відшукали більше 250 стародавніх поховань.
Соответственно растет и количество исследованных захоронений. Відповідно зростає й кількість досліджених поховань.
Другие части насчитывают несколько десятков захоронений. Інші здебільшого налічують кілька десятків поховань.
Два из этих захоронений были пусты. Два з цих поховань були порожні.
Продукция связанная с благоустройством мест захоронений Продукція пов'язана з благоустроєм місць поховань
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений. Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
В одном таком кургане встречается несколько захоронений. В одному кургані зустрічається по кілька поховань.
На нем насчитывается более 2100 послевоенных захоронений. На ньому нараховується понад 2100 повоєнних поховань.
Всего под Арсеналом нашли более 260 захоронений. Всього під Арсеналом знайшли більше 260 поховань.
Археологические памятники представлены множеством курганных захоронений [7]. Археологічні пам'ятки представлені безліччю курганних поховань [1].
румынское захоронение, ухоженный еврейское кладбище. румунське поховання, доглянутий єврейський цвинтар.
захоронения в глубоких геологических формациях; захоронення у глибоких геологічних формаціях;
9) воинские и гражданские захоронения; 9) військовими і цивільними похованнями;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.