Exemples d'utilisation de "землетрясением" en russe

<>
Ученые сделали открытие, когда изучали повреждения, вызванные прошлогодним землетрясением. На знахідку науковці натрапили під час вивчення пошкоджень після торішнього землетрусу.
За землетрясением последовало несколько афтершоков. Після землетрусів було кілька афтершоків.
За землетрясением последовала серия цунами. За землетрусом відбулась серія цунамі.
Перед землетрясением скорость деформации резко возрастает. Перед землетрусами швидкість деформацій різко зростає.
В 746 году город был разрушен землетрясением. У 746 році місто було зруйноване землетрусом.
Эта колонна была разрушена землетрясением 577 года. Ця колона була зруйнована землетрусом 577 року.
Оригинальная церковь была разрушена землетрясением 1755 года. Місто було практично зруйновано землетрусом 1755 року.
Землетрясение в провинции Сычуань, Китай. Землетрус у провінції Сичуань, Китай.
Интенсивность землетрясений измеряется в баллах. Інтенсивність землетрусу оцінюється в балах.
Нередко на острове случаются землетрясения. На острові часто стаються землетруси.
Спутниковые наблюдения ионосферных предвестников землетрясений Супутникові спостереження іоносферних провісників землетрусів
Александрийский маяк разрушился при землетрясении. Александрійський маяк був зруйнований землетрусом.
В воскресенье, 31 декабря, около Афин случилось землетрясение. У неділю, 31 грудня, поблизу Афін стався землетрус.
Очередное землетрясение произошло ночью у берегов Грузии. Черговий землетрус стався вночі біля берегів Грузії.
Землетрясение вызвало больше количество пожаров. Внаслідок землетрусу виникло кілька пожеж.
Через пару часов случилось третье землетрясение с магнитудой 8,2. Півгодини тому стався другий потужний землетрус із магнітудою 8,2.
Очаг землетрясения находился на глубине десяти... Осередок землетрусу стався на глибині десяти...
Почему Мексика настолько подвержена столь сильным землетрясениям? Чому Мексика так часто страждає від землетрусів?
Землетрясение произошло у островов Тонга. Землетрус стався біля островів Тонга.
Магнитуда землетрясения достигала 6,5. Магнітуда землетрусу становила 6,5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !