Exemples d'utilisation de "идите" en russe

<>
Идите вперед и подписаться сегодня! Ідіть вперед і підписатися сьогодні!
Подобный ответ: "Идите на х..! Подібну відповідь: "Йдіть на х..!
Не перебегайте дорогу, идите спокойно. Не перебігайте дорогу, ідіть спокійно.
Идите на собеседование с энтузиазмом. Йдіть на співбесіду з ентузіазмом.
Идите уверенно, медленно и спокойно. Ідіть впевнено, повільно і спокійно.
Никогда не идите на компромисс. Ніколи не йдіть на компроміс.
Идите в мир иной остаться дома. Ідіть у світ інший залишитися вдома.
Сверните налево, и идите прямо. Поверніть наліво, і йдіть прямо.
Разворачивайтесь и идите сражаться с врагом! " Розвертайтеся і ідіть битися з ворогом! "
Развивайтесь, не останавливайтесь, идите только вперед! Розвивайтеся, не зупиняйтеся, йдіть тільки вперед!
Идите туда, куда зовет вас сердце. Ідіть туди, куди кличе вас серце.
Идите лишнюю милю в удовлетворении клиента " Ідіть зайву милю в задоволенні клієнта "
Второстепенная дорога идёт в Крую. Другорядна дорога йде в Крую.
Следом идут Нидерланды (853 км). Далі йдуть Нідерланди (853 км).
"В Манчестере шел дождь", реж. "У Манчестері йшов дощ", реж.
Армия уже шла к Петрограду. Армія вже йшла до Петрограду.
Странно: мы шли одинокой тропою... дивно: ми йшли самотньою стежкою...
Отпусти мы бой идти в Відпусти ми бій йти в
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
Картина "Весна идет, весне - дорогу!" Фотовиставка "Весна іде, весні - дорогу!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !