Exemplos de uso de "избирательного" em russo

<>
гласность и открытость избирательного процесса. Гласність та відкритість виборчого процесу.
Следует избегать избирательного, политически мотивированного правосудия. Слід уникати вибіркового, політично мотивованого правосуддя.
Распорядители счетов избирательного фонда Статья 43. Розпорядники рахунків виборчого фонду Стаття 43.
Реформы затронули всю сферу избирательного права. Реформи торкнулися всю сферу виборчого права.
3) публичности и открытости избирательного процесса; 3) публічність та відкритість виборчого процесу;
Это территория одномандатного избирательного округа № 187. Це територiя одномандатного виборчого округу № 187.
Мы готовы покорить самого избирательного гурмана. Ми готові підкорити самого виборчого гурмана.
Ограничение пассивного избирательного права: проблемы конституционализации Обмеження пасивного виборчого права: проблеми конституціоналізації
Публичность и открытость избирательного процесса Статья 14. Публічність і відкритість виборчого процесу Стаття 14.
3 КК Украины (Препятствование осуществлению избирательного права). 3 КК України (Перешкоджання здійснення виборчого права).
Впервые достигла избирательного барьера ВО "Свобода" (5,1%). Вперше досягло межі виборчого бар'єру ВО Свобода "(5.1%).
Специалист по "полевым" избирательным технологиям Спеціаліст із "польових" виборчих технологій
Роршах - избирательный округ в Швейцарии. Роршах - виборчий округ у Швейцарії.
"Избирательный блок" Евгений Марчук - "Единство" "Виборчого блоку" Євген Марчук - "Єдність"
российско-украинские отношения, избирательные кампании. російсько-українські відносини, виборчі кампанії.
Объективное избирательное право - это система... Об'єктивне виборче право - це система...
была восстановлена мажоритарная избирательная система. була відновлена мажоритарна виборча система.
Удастся ли его сделать избирательным? Чи вдасться його зробити виборчим?
Избирательно блокирует ?1-адренорецепторы сердца. Вибірково блокує β1-адренорецептори серця.
Особенно опасно было освещать избирательную кампанию. Особливо небезпечно було висвітлювати виборчу кампанію.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.