Beispiele für die Verwendung von "избирательные" im Russischen

<>
российско-украинские отношения, избирательные кампании. російсько-українські відносини, виборчі кампанії.
Избирательные махинации должны быть остановлены. Виборчі махінації мають бути зупинені.
80% голландцев пришли на избирательные участки. 80% голландців прийшли на виборчі дільниці.
Окружные избирательные комиссии являются юридическими лицами. Окружні виборчі комісії є юридичними особами.
Избирательные бюллетени сжигаются в специальной печке. Виборчі бюлетені спалюються в спеціальній печі.
Суфражизм - Движение за избирательные права женщин. Суфражизм - рух за виборчі права жінок.
В ряде стран применяются нетрадиционные избирательные системы. В деяких країнах застосовуються нетрадиційні виборчі системи.
Избирательные участки закрылись в 19:00 по местному времени. Виборчі дільниці закрились о 19:00 за місцевим часом.
Так, на избирательные комиссии распределено 40 млн 820 тыс. "На виборчі комісії розподілено 40 млн 820 тис.
Специалист по "полевым" избирательным технологиям Спеціаліст із "польових" виборчих технологій
Роршах - избирательный округ в Швейцарии. Роршах - виборчий округ у Швейцарії.
гласность и открытость избирательного процесса. Гласність та відкритість виборчого процесу.
В указанном случае окружная избирательная комиссия не формируется. На місцевих виборах окружні виборчі комісії не утворюються.
Объективное избирательное право - это система... Об'єктивне виборче право - це система...
была восстановлена мажоритарная избирательная система. була відновлена мажоритарна виборча система.
Удастся ли его сделать избирательным? Чи вдасться його зробити виборчим?
Избирательно блокирует ?1-адренорецепторы сердца. Вибірково блокує β1-адренорецептори серця.
Особенно опасно было освещать избирательную кампанию. Особливо небезпечно було висвітлювати виборчу кампанію.
Принцип гласности и открытости избирательной кампании. Принцип гласності та відкритості виборчої кампанії.
публикация результатов Центральной избирательной комиссией ". оприлюднення результатів Центральною виборчою комісією ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.