Beispiele für die Verwendung von "испытали" im Russischen

<>
В Чернигове испытали неуправляемую ракету "Оскол" У Чернігові випробували некеровану ракету "Оскол"
Испытали много раз во время проверки. Зазнали багато разів під час перевірки.
ВСУ испытали усовершенствованный боевой модуль "Дуплет" Показали випробування вдосконаленого бойового модуля "Дуплет"
НАСА заявило, что астронавты испытали радиопомехи. НАСА заявила, що астронавти відчули радіоперешкоди.
Судьбу Канева испытали и другие города. Долю Канева випробували і інші міста.
Его ранние сочинения испытали влияние экспрессионизма. Його ранні твори зазнали впливу експресіонізму.
В Украине испытали новую мощную бронемашину:... В Україні випробували нову потужну бронемашину:...
Страны Европы не испытали ужасов оккупации. Країни Європи не зазнали жахів окупації.
Украинские военные испытали радиолокационную станцию "Пеликан" Українські військові випробували радіолокаційну станцію "Пелікан"
Российские военные испытали ракету комплекса "Искандер" Російські військові випробували ракету комплексу "Іскандер"
Тысячи людей прошли сквозь горнило войны, испытали... Тисячі людей пройшли крізь горно війни, випробували...
Исследователи испытали новый тест на 210 пациентах. Дослідники випробували новий тест на 210 пацієнтах.
1942 - Немцы впервые испытали ракету ФАУ-2. 1942 - Німці вперше випробували ракету ФАУ-2.
Украинские десантники испытали бронированный внедорожник "Козак-2" Українські десантники випробували броньовані автомобілі "Козак-2"
1940 - в СССР испытали первый танк Т-34. 1940 - у СРСР випробували перший танк Т-34.
В Украине испытан ракетный комплекс "Корсар" В Україні випробували ракетний комплекс "Корсар"
Испытал влияние А. А. Дейнеки; Випробував вплив А. А. Дейнеки;
1946 Украине испытала очередной голода. 1946 Україна зазнала чергового голоду.
Испытал также влияние Одилона Редона. Зазнав також впливу Оділона Редона.
Ее испытала на себе Мадонна. Її випробувала на собі Мадонна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.