Beispiele für die Verwendung von "испытаниями" im Russischen

<>
Её эффективность доказана клиническими испытаниями. Її ефективність доведена клінічними випробуваннями.
Он руководит летными испытаниями бомбардировщика Ту-14. Він керує літальними випробуванням бомбардувальника Ту-14.
Мы стоим перед серьезными испытаниями. Ми стоїмо перед серйозними випробуваннями.
Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией. Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією.
электрических, электромеханических - электрическими лабораторными испытаниями; електричних, електромеханічних - електричними лабораторними випробуваннями;
международным организациям, которые занимаются клиническими испытаниями; міжнародних організацій, які займаються клінічними випробуваннями;
Качество строительных материалов контролируется лабораторными испытаниями. Якість будівельних матеріалів контролюється лабораторними випробуваннями.
Которая прошла "проверку" всеми этими испытаниями. Яке пройшло "перевірку" усіма цими випробуваннями.
Теплоотдача в 202 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 202 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
Теплоотдача в 136 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 136 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
Теплоотдача в 160 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 160 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
Теплоотдача в 205 Вт подтверждена лабораторными испытаниями. тепловіддача в 205 Вт підтверджена лабораторними випробуваннями;
До 1956 года продолжал заниматься испытаниями самолётов. До 1956 року продовжував займатися випробуваннями літаків.
Гарантированная теплоотдача, подтвержденная лабораторными испытаниями, 136 Вт. Гарантована тепловіддача, підтверджена лабораторними випробуваннями, 136 Вт.
Динамическое испытание проводится 5 раз. Динамічне випробування проводиться 5 разів.
Однако наступало время трагических испытаний. Проте настав час трагічних випробувань.
Завершены работы по испытанию свай. Завершено роботи по випробуванню паль.
Испытание стальных канатов и оттяжек. Випробовування сталевих канатів і відтяжок.
Требования безопасности при гидравлических испытаниях "; Вимоги безпеки при гідравлічних випробуваннях ";
Для большинства это слишком трудное испытание. Для більшості це було серйозним випробовуванням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.