Exemples d'utilisation de "кинематографом" en russe
Traductions:
tous49
кінематограф15
кінематографі8
кінематографа8
кінематографу7
кінематографом6
кіно3
кінематографію1
кінематографів1
Одновременно он профессионально занимался кинематографом.
Одночасно він професійно займався кінематографом.
Одновременно он профессионально занимался кинематографом [3].
Одночасно він професійно займався кінематографом [3].
С самого детства Риккардо увлекался кинематографом.
З самого дитинства Ріккардо захоплювався кінематографом.
Нонна просто жила кинематографом ", - сказала Наталья Мордюкова.
Вона просто жила кінематографом ", - каже Наталія Мордюкова.
Коммерческая структура кинематографа осталась неприкосновенной;
Комерційна структура кінематографа залишилася недоторканною;
Прекрасные новости для ценителей качественного кинематографа!
Чудові новини для поціновувачів якісного кіно!
Пудовкин обогатил кинематограф рядом ценных открытий.
Пудовкін збагатив кінематографію поруч цінних відкриттів.
Большой интерес крепость вызывает у кинематографов.
Великий інтерес фортеця викликає у кінематографів.
Гидравлическая система 7D Интерактивный кинематограф
Гідравлічна система 7D Інтерактивний кінематограф
Отягощенные злом: Тема Франкенштейна в кинематографе
Обтяжені злом: Тема Франкенштейна в кінематографі
Анджей Вайда - признанный классик мирового кинематографа.
Анджей Вайда - визнаний класик світового кіно.
Всенародную известность Васильевой принес кинематограф.
Всенародну популярність Самохіної приніс кінематограф.
Эта актриса - настоящий "тяжеловес" в кинематографе.
Ця акторка - справжній "важкоатлет" у кінематографі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité