Exemples d'utilisation de "компенсаций" en russe

<>
Расчет заработной платы, больничных, компенсаций. нарахування заробітної плати, лікарняних, компенсацій.
Внедрялись программы денежной помощи и компенсаций. Запроваджувалися програми грошової допомоги і компенсацій.
Эта пустота болит и требует компенсаций. Така порожнеча болить і вимагає компенсацій.
Правительством выплачено почти 820 млн. грн. компенсаций. Урядом виплачено майже 820 млн грн компенсацій.
Компенсация ограниченной физической активности людей. Компенсація обмеженої фізичної активності людей.
порядок выплаты несвоевременно полученной компенсации; порядок виплати несвоєчасно отриманої компенсації;
Как получить компенсацию за "коммуналку" Як отримати компенсацію на "комуналку"
Капельницы CETA с компенсацией давления Крапельниці CETA з компенсацією тиску
Слободник потребовал извинений и компенсации нематериального вреда. Слободнік зажадав вибачень і відшкодування моральної шкоди.
Если нет, то как получить компенсацию? Якщо ні, то чи можливо компенсувати?
Льготы заменяются ежемесячными денежными выплатами (компенсациями). Пільги замінюються щомісячними грошовими виплатами (компенсаціями).
Суды отказывали пострадавшим в компенсациях. Суди відмовляли постраждалим у компенсаціях.
компенсация части затрат на энергоресурсы; компенсація частини витрат на енергоресурси;
Всем владельцам правительство выдало компенсации. Всім власникам уряд видав компенсації.
Также россиян обязали выплатить компенсацию. Також росіян зобов'язали сплатити компенсацію.
2- с компенсацией реактивной мощности 2- з компенсацією реактивної потужності
компенсация военнослужащим за поднаем жилья; компенсація військовослужбовцям за піднайом житла;
Образец расписки о получении компенсации Зразок розписки про отримання компенсації
Частичную компенсацию получила 231 семья. Часткову компенсацію отримала 231 родина.
Причины возврата товара с компенсацией средств: Причини повернення товару з компенсацією коштів:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !