Ejemplos del uso de "концлагерей" en ruso

<>
Узник сталинских концлагерей (1933-1943). В'язень сталінських концтаборів (1935-1940).
Многие граждане стали жертвами концлагерей. Чимало громадян стали жертвами концтаборів.
Тема концлагерей до конца не изучена. Тема концтаборів до кінця не вивчена.
Документальный фильм расскажет историю восприятия концлагерей. Кінострічка розповідає про історію сприйняття концтаборів.
Международный день освобождения узников нацистских концлагерей. Міжнародний День визволення в'язнів нацистських концтаборів.
Политзаключенный немецких концлагерей Заксенхаузен и Аушвиц. Політв'язень німецьких концтаборів Заксенгаузен та Аушвіц.
Концлагерей в Севастополе было создано несколько. Концтаборів в Севастополі було створено кілька.
Политзаключённый советских тюрем и концлагерей (1953 - 1956). Політв'язень радянських тюрем і концтаборів (1953 - 1956).
Праздник "Международный день освобождения узников фашистских концлагерей" Галерея "Міжнародний день визволення в'язнів фашистських концтаборів"
На территории Европы насчитывалось около 30 концлагерей. На території Європи налічувалося близько 30 концтаборів.
действовало 180 концлагерей смерти, существовало 50 гетто. діяло 180 концтаборів смерті, існувало 50 гетто.
История строительства системы концлагерей: З / К, заключенные, зэки... Історія розбудови системи концтаборів: З / К, в'язні, зеки...
Убит фашистами в концлагере Бухенвальд. Страчений фашистами в концтаборі Бухенвальд.
Его отправили в концлагерь Заксенхаузен. Його кинули до концтабору Заксенхаузен.
выставки "Концлагерь Освенцим - украинское измерение". виставки "Концтабір Освенцим - український вимір".
Наказание отбывала в Мордовских концлагерях. Покарання відбував у мордовських концтаборах.
Европейцев и индийцев сгоняли в концлагеря. Європейців та індійців зганяли в концтабори.
Большинство погибло в концлагере Треблинка. Убита у концентраційному таборі Треблінка.
Вскоре его вывезли в концлагерь "Майданек". Незабаром його вивезли до концтабору "Майданек".
Украина покрылась концлагерями, тюрьмами, гетто. Україна вкрилася концтаборами, тюрмами, гето.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.