Beispiele für die Verwendung von "концлагерей" im Russischen

<>
Узник сталинских концлагерей (1933-1943). В'язень сталінських концтаборів (1935-1940).
Многие граждане стали жертвами концлагерей. Чимало громадян стали жертвами концтаборів.
Тема концлагерей до конца не изучена. Тема концтаборів до кінця не вивчена.
Документальный фильм расскажет историю восприятия концлагерей. Кінострічка розповідає про історію сприйняття концтаборів.
Международный день освобождения узников нацистских концлагерей. Міжнародний День визволення в'язнів нацистських концтаборів.
Политзаключенный немецких концлагерей Заксенхаузен и Аушвиц. Політв'язень німецьких концтаборів Заксенгаузен та Аушвіц.
Концлагерей в Севастополе было создано несколько. Концтаборів в Севастополі було створено кілька.
Политзаключённый советских тюрем и концлагерей (1953 - 1956). Політв'язень радянських тюрем і концтаборів (1953 - 1956).
Праздник "Международный день освобождения узников фашистских концлагерей" Галерея "Міжнародний день визволення в'язнів фашистських концтаборів"
На территории Европы насчитывалось около 30 концлагерей. На території Європи налічувалося близько 30 концтаборів.
действовало 180 концлагерей смерти, существовало 50 гетто. діяло 180 концтаборів смерті, існувало 50 гетто.
История строительства системы концлагерей: З / К, заключенные, зэки... Історія розбудови системи концтаборів: З / К, в'язні, зеки...
Убит фашистами в концлагере Бухенвальд. Страчений фашистами в концтаборі Бухенвальд.
Его отправили в концлагерь Заксенхаузен. Його кинули до концтабору Заксенхаузен.
выставки "Концлагерь Освенцим - украинское измерение". виставки "Концтабір Освенцим - український вимір".
Наказание отбывала в Мордовских концлагерях. Покарання відбував у мордовських концтаборах.
Европейцев и индийцев сгоняли в концлагеря. Європейців та індійців зганяли в концтабори.
Большинство погибло в концлагере Треблинка. Убита у концентраційному таборі Треблінка.
Вскоре его вывезли в концлагерь "Майданек". Незабаром його вивезли до концтабору "Майданек".
Украина покрылась концлагерями, тюрьмами, гетто. Україна вкрилася концтаборами, тюрмами, гето.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.