Exemples d'utilisation de "матерей" en russe

<>
Акции были приурочены ко Дню матерей. Акція була приурочена до Дня матері.
повышает лактацию у кормящих матерей. Підвищує лактацію у годуючих матерів.
1) на детей одиноких матерей; 3) на дітей одиноким матерям;
Основная причина - ухудшающееся здоровье матерей. Наступний фактор - погіршення здоров'я матерів.
защищённости одиноких и многодетных матерей. Допомога одиноким та багатодітним матерям.
Знакомства одиноких матерей и отцов Знайомства одиноких матерів і батьків
Дети рыдали, глядя на матерей своих. Діти ридали, дивлячись на матерів своїх.
Основу памятника составляют фигуры скорбящих матерей. Основа пам'ятника - фігури скорботних матерів...
· патронаж беременных женщин и кормящих матерей. · Патронаж вагітних жінок і годуючих матерів.
Женщин, особенно матерей, они не трогают. Жінок, особливо матерів, вони не чіпають.
Синагога "Гиймат-Роза" названа именами их матерей. Синагога "Гіймат-Роза" названа іменами їхніх матерів.
Более 15 одиноких матерей уже получили машинки. Понад 15 самотніх матерів уже отримали машинки.
16.01.2017 - Знакомства одиноких матерей и... 16.01.2017 - Знайомства одиноких матерів та...
Родилось детей от ВИЧ-инфицированных матерей - 28. Народилось дітей від ВІЛ-інфікованих матерів - 31.
1) на 100 процентов - на детей одиноких матерей; А) на 100% - на дітей одиноких матерів;
Отец с матерью были неграмотные. Батько і мати були неграмотні.
Дубно, икона Дубенской Божией Матери Дубно, ікона Дубенської Божої Матері
исключены сведения об отце (матери) ". виключені відомості про батька (матір) ".
Родился в Чите, воспитывался матерью. Народився в Читі, виховувався матір'ю.
Обращение Ганиевой к матерям Кавказа Звернення Ганієвої до матерів Кавказу
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !