Exemples d'utilisation de "менять" en russe

<>
Почему так важно менять резину? Чому так важливо міняти гуму?
Возможность менять размер экранного шрифта. Можливість змінювати розмір екранного шрифту.
Нужно менять привычный уклад жизни. Потрібно змінити звичний спосіб життя.
"Нам нужно менять Конституцию Украины? Чи потрібні зміни до Конституції України?
Депутаты отказались менять "закон Савченко" Кабінет Міністрів змінив "закон Савченко"
Как менять воду в аквариуме? Як міняти воду в акваріумі?
Делать перестановки дома, менять интерьер. Робити перестановки будинку, змінювати інтер'єр.
Нам нужно кардинально менять ситуацию. Ми повинні кардинально змінити ситуацію.
Рекомендуем вовремя менять тормозную жидкость. Рекомендуємо вчасно міняти гальмівну рідину.
Когда нужно менять водительское удостоверение? Коли треба змінювати посвідчення водія?
Ты не можешь это менять. Ви не можете це змінити.
При неудаче ее приходится менять. При невдачі її доводиться міняти.
В Украине нужно менять менталитет... В Україні потрібно змінювати менталітет...
Можно ли менять своё имя? Чи можна змінити власне ім'я?
Когда менять смазку в болгарке Коли міняти мастило в болгарки
Японская мебель научилась менять цвет Японська меблі навчилася змінювати колір
А потом что-то менять будет уже поздно. І тоді щось змінити вже буде пізно.
Магниевый анод рекомендуется менять ежегодно. Магнієвий анод рекомендується міняти щороку.
При этом форму управления разрешено менять. При цьому форму управління дозволяється змінювати.
Хотите стать предпринимателем и менять мир к лучшему? Вирішили стати вчителем та змінити світ на краще?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !