Beispiele für die Verwendung von "наблюдались" im Russischen

<>
Токсические симптомы передозировки не наблюдались. Токсичні симптоми передозування не спостерігалося.
Перебои наблюдались по всему миру. Перебої спостерігалися в усьому світі.
У мужчины наблюдались симптомы переохлаждения. У постраждалого спостерігались симптоми переохолодження.
Параличи и порезы не наблюдались (2). Паралічі і порізи не спостерігалося (2).
Беременные самки наблюдались в сентябре. Вагітні самиці спостерігалися у вересні.
Наблюдались грубые нарушения права на приватность. Спостерігалися брутальні порушення права на приватність.
Наблюдались этапы спада, застоя и подъем. Спостерігалися етапи спаду, застою та піднесення.
У одной самки наблюдались два эмбриона. В однієї самиці спостерігалися два ембріони.
Нередкие вражеские обстрелы наблюдались вблизи н.п. Непоодинокі ворожі обстріли спостерігалися поблизу н.п.
Заболеваемость этой инфекцией наблюдается постоянно. Захворюваність цією інфекцією спостерігається постійно.
Течения наблюдаются и подо льдом. Течії спостерігаються і під льодом.
На юге наблюдалось определенное затишье. На півдні спостерігалося певне затишшя.
Более того, может наблюдаться бессонница. Більш того, може спостерігатися безсоння.
наблюдался дефицит тягачей для тяжёлых орудий. Спостерігався дефіцит тягачів для важких гармат.
Наблюдалась дальнейшая дифференциация господствующего класса. Спостерігалася подальша диференціація пануючого класу.
Однако каким образом можно усмотреть то, что не наблюдалось? Взагалі, як можна побачити те, чого не відбулося?
В 70-х гг. прошлого столетия наблюдался кризис кейнсианской школы. В цілому в 70-х гг. спостерігалась криза кейнсіанської школи.
В рекомендуемой дозе не наблюдаются. У рекомендованих дозах не спостерігалось.
Расширение наблюдается в районе щек. Розширення спостерігається в районі щік.
Они наблюдаются и регистрируются страховщиком. Вони спостерігаються і реєструються страховиком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.