Beispiele für die Verwendung von "насыщена" im Russischen

<>
Соль мертвого моря насыщена калием. Солі мертвого моря насичені калієм.
История Чернигова очень насыщена событиями. Історія Чернігова дуже насичена подіями.
Его творческая жизнь была крайне насыщена. Його творче життя було дуже насиченим.
Студенческая жизнь разнообразна и насыщена! Студентське життя різноманітне і насичене!
Торжественная дата насыщена разнообразными событиями. Святкова дата наповнена різноманітними подіями.
Прошлая неделя была очень насыщена различными мероприятиями. Минулий тиждень був насичений різного роду подіями.
Часть песен эмоционально насыщена [1]. Частина пісень емоціонально насичена [18].
Студенческая жизнь полна и насыщена. Студентське життя насичене та змістовне.
Жизнь Жана Грандье насыщена приключениями. Життя Жана Гранд'є насичена пригодами.
Это нетронутая насыщена культурными слоями земля. Це недоторкана насичена культурними шарами земля.
История древнего Львова интересна и насыщена. Історія древнього Львова цікава і насичена.
Также насыщена культурная жизнь этого города. Також насичена культурна життя цього міста.
Он был насыщен различными мероприятиями. Вони були насичені різними подіями.
Второй день был насыщен экскурсиями. Наступний день був насичений екскурсіями.
Насыщенная высококачественная инфраструктура вокруг дома Насичена високоякісна інфраструктура навколо будинку
Запорожье живет насыщенной культурной жизнью. Запоріжжя живе насиченим культурним життям.
Город очень насыщен историческими памятниками. Місто дуже насичене історичними пам'ятками.
Подходят для широких насыщенных штрихов. Підходять для широких насичених штрихів.
Очень насыщенной была программа семинарии. Дуже насиченою була програма семінарії.
Даёт насыщенную свежесть и аромат. Дає насичену свіжість і аромат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.