Exemples d'utilisation de "научная" en russe

<>
Широкая научная специализация - история государства и права. Коло наукових інтересів - історія держави і права.
Основная научная деятельность посвящена кометной астрономии. Основні наукові праці присвячені кометній астрономії.
Юбилейная научная фонд галицкого митрополита Андрея Шептицкого ". Ювілейний науковий фонд галицького митрополита Андрея Шептицького ".
Предполагаемая научная новизна полученных результатов. Передбачувана наукова новизна отриманих результатів.
Всеукраинская научная конференция "Зеленая брама. Всеукраїнської наукової конференції "ЗЕЛЕНА БРАМА.
Научная стажировка в лаборатории CNRS Наукове стажування в лабораторії CNRS
Научная новизна определяется следующими аспектами: Науковою новизною визначаються такі аспекти:
Теперь это Львовская научная библиотека имени В. Стефаника. Знаходиться у Львівській науковій бібліотеці імені В. Стефаника.
Самостоятельная и научная работа студентов. Індивідуальна та науково-дослідна робота студентів.
Научная новизна и актуальность исследования. Наукова новизна і значення дослідження.
Международная научная конференция "Заповедные степи Украины. Міжнародної наукової конференції "Заповідні степи України.
Страничка Научная жизнь Южного региона; Сторінка Наукове життя Південного регіону;
Научная деятельность является важнейшей составляющей деятельности кафедры. Науково-дослідна робота є важливою частиною діяльності кафедри.
Скалолазание, сноуборд, туризм, научная фантастика. Скелелазіння, сноуборд, туризм, наукова фантастика.
научная и практическая значимость полученных результатов. Наукове та практичне значення отриманих результатів.
Целостность и прагматичная научная живучесть Цілісність і прагматична наукова живучість
Научная сила и неполнота Рекомендаций. Наукова сила і неповнота Рекомендацій.
Научная и учебно-методические труды... Наукова та навчально-методичні праці...
Житейская и научная практическая психология. Життєва і наукова практична психологія.
Собственная научная экспедиция "Сиреневое море" Власна наукова експедиція "Бузкове море"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !