Beispiele für die Verwendung von "необычно" im Russischen

<>
Но выглядит богиня правосудия необычно. Але виглядає богиня правосуддя незвично.
"Очень красиво, необычно, ярко, впечатляюще!!! "Дуже красиво, незвичайно, яскраво, вражаюче!!!
Белый кухонный стол необычно популярен среди дизайнеров. білий кухонний стіл надзвичайно популярним серед дизайнерів.
"Думаю, это звучит довольно необычно. "Думаю, це звучить досить незвично.
Необычно вкусные осетинские пироги, какие они? Незвичайно смачні осетинські пироги, які вони?
Будет ярко и очень необычно. Буде яскраво і дуже незвично.
3Д анимация - это всегда необычно, интересно, современно. 3Д анімація - це завжди незвичайно, цікаво, сучасно.
Необычно и внутреннее устройство храма. Незвично і внутрішній устрій храму.
Расписание серий Команды Б довольно необычно. Розклад серій Команди Б досить незвично.
Посмотрите, насколько это необычно и красиво. Подивіться, наскільки це незвично і красиво.
Как необычно выглядит новая форма "Шахтера" Як незвично виглядає нова форма "Шахтаря"
Китайские врачи рассказывают о необычно происшествии. Китайські лікарі розповідають про незвично подію.
Эта гора действительно выглядит очень необычно. Ці скелі виглядають дійсно дуже незвично.
Определённые FeII УФ линии необычно сильны. Певні FeII УФ лінії незвично сильні.
Довольно необычно выглядит крыша этой церкви. Досить незвично виглядає дах цієї церкви.
Некоторые выглядят, мягко говоря, несколько необычно. Деякі виглядають, м'яко кажучи, дещо незвично.
"Последний день лета начался необычно мирно. "Останній день літа почався незвично мирно.
Складная дверь-гармошка: интересно и необычно Складна двері-гармошка: цікаво і незвично
В Австрию пришла необычно ранняя зима. В Австрію прийшла незвично рання зима.
На этой неделе Биткоин необычно стабилен. На цьому тижні Біткоїн незвично стабільний.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.