Beispiele für die Verwendung von "незвично" im Ukrainischen

<>
"Думаю, це звучить досить незвично. "Думаю, это звучит довольно необычно.
Землетрус був незвично значним з географічного погляду. Землетрясение было необыкновенно большим в географическом смысле.
Таке нововведення досить незвично для європейців. Все это очень непривычно для европейцев.
Буде яскраво і дуже незвично. Будет ярко и очень необычно.
Незвично і внутрішній устрій храму. Необычно и внутреннее устройство храма.
Але виглядає богиня правосуддя незвично. Но выглядит богиня правосудия необычно.
Внутрішні органи також виглядали незвично. Внутренние органы также выглядели необычно:
Певні FeII УФ лінії незвично сильні. Определённые FeII УФ линии необычно сильны.
Складна двері-гармошка: цікаво і незвично Складная дверь-гармошка: интересно и необычно
Подивіться, наскільки це незвично і красиво. Посмотрите, насколько это необычно и красиво.
Як незвично виглядає нова форма "Шахтаря" Как необычно выглядит новая форма "Шахтера"
Розклад серій Команди Б досить незвично. Расписание серий Команды Б довольно необычно.
Китайські лікарі розповідають про незвично подію. Китайские врачи рассказывают о необычно происшествии.
Ці скелі виглядають дійсно дуже незвично. Эта гора действительно выглядит очень необычно.
Досить незвично виглядає дах цієї церкви. Довольно необычно выглядит крыша этой церкви.
Виглядає такий варіант екзотично і незвично. Выглядит такой вариант экзотически и необычно.
В Австрію прийшла незвично рання зима. В Австрию пришла необычно ранняя зима.
"Останній день літа почався незвично мирно. "Последний день лета начался необычно мирно.
На цьому тижні Біткоїн незвично стабільний. На этой неделе Биткоин необычно стабилен.
Деякі виглядають, м'яко кажучи, дещо незвично. Некоторые выглядят, мягко говоря, несколько необычно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.