Sentence examples of "никакой" in Russian

<>
Больше никакой боли и обмороков! Більше ніякого болю і непритомності!
Никакой цветовой дискриминации не будет. Ніякої колірної дискримінації не буде.
Никакая музыка и никакой черный Webcam!! Ніяка музика та ніяка чорна Webcam!!
Довольно неудобно и никакой анонимности. Досить незручно та жодної анонімності.
Сама задержка месячных никакой опасности не представляет. У самій затримці місячних небезпеки ніякої немає.
Никакой экспорт не ослабляет оборону государства. Ніякий експорт не послаблює оборону держави.
"Крым не является никакой спорной территорией. "Крим не є ніякою спірною територією.
С сирийской оппозицией нет никакой связи. З сирійською опозицією немає ніякого зв'язку.
Никакой паники, никакого снисхождения бандитам. Ніякої паніки, ніякого поблажливості бандитам.
Мы не терпим никакой дискриминации. Ми не терпимо жодної дискримінації.
Однако в амортизационном износе никакой уловки нет. Однак в амортизаційному зносі ніякого підступу немає.
Мы не несем никакой дальнейшей ответственности. Ми не несемо ніякої подальшої відповідальності.
Никакой химии и никаких консервантов! Жодної хімії і жодних консервантів!
Никакой "уравниловки" не будет ", - сказал Розенко. Ніякої "зрівнялівки" не буде ", - сказав Розенко.
Горожане не оказали крестьянам никакой помощи. Містяни не надали селянам жодної допомоги.
"Никакой другой кандидатуры никто не выдвигал. "Ніякої іншої кандидатури ніхто не висував.
Никакого проигрыша и никакой сдачи территории. Жодного програшу і жодної здачі території.
Никакой атмосферы датчики "Вояджера" не обнаружили. Ніякої атмосфери датчики "Вояджера" не виявили.
Аргументы правительства не выдерживают никакой критики. Аргументація авторів не витримує жодної критики.
Никакой скучной теории - только практические знания. Ніякої нудної теорії - тільки практичні знання.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.