Beispiele für die Verwendung von "обладает" im Russischen

<>
Сеть DWDM обладает следующими преимуществами: Мережа DWDM має наступні переваги:
ЖК "Авангард" обладает неоспоримым преимуществом. ЖК "Авангард" володіє незаперечною перевагою.
Он обладает и фитонцидными свойствами. Вони мають і фітонцидні властивості.
Она обладает очень высокой биологической активностью. тому що володіють високою біологічною активністю.
3) обладает высокими нравственными качествами; 2) мати високі моральні якості;
Свойствами спинового льда обладает титанат диспрозия Dy2Ti2O7. Прикладом такого матеріалу є титанат диспрозію Dy2Ti2O7.
Обладает высокой пластичностью к условиям произрастания. Характеризується високою пластичністю до умов вирощування.
Звук обладает огромным терапевтическим потенциалом. Звук має величезний терапевтичним потенціалом.
обладает критическим и творческим мышлением; володіє критичним та творчим мисленням;
Ф. обладает сильным бактерицидным действием. К. мають потужну бактерицидну дію.
Какими свойствами обладает крещенская вода? які властивості має хрещенська вода?
Он обладает разумом (1 Цар. Він володіє розумом (1 Цар.
Александр обладает поразительной интуицией и незаурядным умом. Олександри мають відмінну інтуїцію і неабияким розумом.
Дайкон обладает многими полезными свойствами. Дайкон має багато корисних властивостей.
"Нафтуся" обладает разнообразным терапевтическим действием. "Нафтуся" володіє різноманітною терапевтичною дією.
обладает желчегонным, антисептическим, слабительным действием; має жовчогінну, антисептичну, послаблюючу дію;
Обладает хорошей адгезией к ткани. Володіє хорошою адгезією до тканини.
Треугольник Рёло обладает осевой симметрией. Трикутник Рело має осьову симетрією.
Атолл обладает богатым археологическим материалом. Атолл володіє багатим археологічним матеріалом.
Прокурор обладает властно-распорядительными полномочиями. Прокурор має владно-розпорядчими повноваженнями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.