Exemples d'utilisation de "обозначалось" en russe

<>
Каждое отверстие обозначалось своей буквой; Кожен отвір позначався своєю літерою;
Барочным обозначалось все неестественное, произвольное, преувеличенное. Бароковим позначалося все неприродне, довільне, перебільшене.
Последние модели обозначается как ML. Останні моделі позначається як ML.
Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко. Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко.
Она может обозначаться Зв или Sv. Вона може позначатися Зв або Sv.
Промышленная зона обозначается желтым цветом. Адміністративна зона позначена жовтим кольором.
В допетровской Руси соответствующая деятельность обозначалась понятием "благочиние". У допетровській Росії відповідна діяльність позначалася поняттям "благочиніє".
Различные модификации обозначались: XL, XG, Raffine. Різні модифікації позначалися: XL, XG, Raffine.
Это обозначается как субстанциальная концепция. Це позначається як субстанційна концепція.
Белые фигуры обозначаются заглавными буквами. Білі фігури позначаються великими літерами.
Также может обозначаться термином "внегалактическая экзопланета". Також може позначатися терміном "позагалактична екзопланета".
Как обозначается размерность поршневой группы? Як позначається розмірність поршневої групи?
В физике фотоны обозначаются буквой ?. У фізиці фотони позначаються літерою γ.
После модернизации установки стали обозначаться "Gerat 041". Після модернізації установки стали позначатися "Gerät 041".
Запрет парковки обозначается желтыми линиями. Заборона парковки позначається жовтими лініями.
Купюры часто обозначаются тремя точками. Купюри часто позначаються трьома крапками.
Этот показатель обозначается литерой d. Цей параметр позначається літерою d.
Они обозначаются понятием базовых ПВК. Вони позначаються поняттям базових ПВК.
Элементарный заряд обозначается буквой e. Елементарний заряд позначається літерою e.
Произведения обозначаются декоративностью, оптимизмом и жизнерадостностью. Твори позначаються декоративністю, оптимізмом і життєрадісністю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !