Beispiele für die Verwendung von "обращении" im Russischen

<>
об обращении на горячую линию КримСОС. про звернення на гарячу лінію КримСОС.
3) конвенция об обращении с военнопленными; 3) конвенція про поводження з військовополоненими;
Преобладание в денежном обращении безналичного оборота. Перевага в грошовому обігу безготівкового обороту.
При повторном обращении процедура прохождения упрощается. При повторному зверненні процедура проходження спрощується.
Бумажные деньги очень удобны в обращении. Паперові гроші дуже зручні у користуванні.
Инженерные барьеры в обращении с РАО. Інженерні бар'єри у поводженні з РАВ.
M - величина денежной массы в обращении. М - величина грошової маси в обігу.
Ручные металлодетекторы компактные, удобные в обращении. Ручні металодетектори компактні, зручні в зверненні.
28,5% акций - в свободном обращении, 9,71% - казначейские. 28,5% акцій є у вільному обігу, 9,71% - казначейські.
Рельсовая перегородка очень удобна в обращении Рейкова перегородка дуже зручна в зверненні
Обращении "К парламентам и народам мира". Зверненні "До парламентів і народів світу".
ваша роль в обращении к monotel ваша роль в зверненні до monotel
обращение к традициям и обычаям. звернення до традицій та звичаїв.
Обращение с ОЯТ исследовательских реакторов Поводження з ВЯП дослідних реакторів
Снизилось и количество повторных обращений. Зменшилась також кількість повторних звернень.
где: V-скорость обращения денег; де: V-швидкість обігу грошей;
Тема: "Вексель и вексельное обращение" Тема: "Векселі та вексельний обіг"
применяется обычно совместно с Обращением суждений. застосовується зазвичай спільно зі Зверненням суджень.
Определите частоту и период обращения протона. Визначте частоту і період обертання протона.
Работа с обращениями - Оксана Билозир. Робота зі зверненнями - Оксана Білозір.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.