Exemples d'utilisation de "обслуживаться" en russe

<>
Маршрут будет обслуживаться скоростным поездом "Чайка". Маршрут буде обслуговуватися швидкісним потягом "Чайка".
В каких банках выгоднее обслуживаться предпринимателю У яких банках вигідніше обслуговуватися підприємцю
Заявленные рейсы будут обслуживаться авиалайнером Ан-140. Заявлені рейси будуть обслуговуватися авіалайнером Ан-140.
Маршрут будет обслуживаться региональными авиалайнерами Embraer 145. Маршрут буде обслуговуватися регіональними авіалайнерами Embraer 145.
Население обслуживается коммунальными предприятиями района: Населення обслуговується комунальними підприємствами району:
Они обслуживаются швейцарской компанией Swiss. Вони обслуговуються швейцарською компанією Swiss.
Обслуживается более 1 500 читателей. Вона обслуговує близько 1500 читачів.
Машина в отличном состоянии, обслуживалась своевременно. Автомобіль в хорошому стані, вчасно обслуговувався.
Первоначально линия обслуживалась на тепловозной тяге. Спочатку лінія обслуговувалася на тепловозній тязі.
Рейс обслуживается двухэтажным поездом Skoda. Рейс обслуговується двоповерховим поїздом Skoda.
которые обслуживаются в учреждении банка що обслуговуються в установі банку
Обслуживается свыше 20 тыс. клиентов. Обслуговує понад 20 тисяч користувачів.
Установленный в ней пулемёт обслуживался заряжающим. Встановлений у ній кулемет обслуговувався заряджаючим.
Обслуживается флотом из десяти судов. Обслуговується флотом з десяти суден.
Такие читатели обслуживаются на дому. Декілька читачів обслуговуються на дому.
Владивосток обслуживается 1 аэропортами: Владивосток. Владивосток обслуговує 1 аеропорт: Владивосток.
2) Этам, Западная Виргиния, обслуживался корпорацией COMSAT. 2) Етам, Західна Вірджинія, обслуговувався корпорацією COMSAT.
Домен обслуживается сервисом ukrnames.com; Домен обслуговується сервісом ukrnames.com;
Выпускников обслуживаются в читальном зале. Випускників обслуговуються в читальному залі.
Санкт-Петербург обслуживается одним аэропортом: Пулково. Санкт-Петербург обслуговує 1 аеропорт: Пулково.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !