Beispiele für die Verwendung von "объявлена" im Russischen

<>
Объявлена кинопрограмма "Французской весны - 2017" Оголошено кінопрограму "Французької весни - 2017"
В городе объявлена антитеррористическая операция. У місті оголосили антитерористичну операцію.
Исполнительница объявлена персоной нон грата на Украине. Він оголошений персоною нон ґрата в Україні.
Объявлена стоимость Nissan Versa 2008 Оголошена вартість Nissan Versa 2008
Царицей Египта была объявлена Клеопатра. Царицею Єгипту було проголошено Клеопатру.
В 1921 г. страна была объявлена королевством. У 1910 році країна була проголошена королівством.
1947 год - Испания опять объявлена королевством. В 1947 році Іспанія була оголошена королівством.
Нам с тобой объявлена война. Нам з вами оголошено війну!
В стране объявлена высшая степень опасности. У країні оголосили найвищий рівень небезпеки.
Пятница в республике Марий Эл объявлена днем траура. У Республіці Марій Ел був оголошений день жалоби.
Была объявлена Молдавская Демократическая Республика. Була оголошена Молдовська Демократична Республіка.
9 ноября 1918 г. Германия была объявлена республикой. 9 листопада 1918 р. Німеччину було проголошено республікою.
Украина была объявлена зоной экологического бедствия. Україну було оголошено зоною екологічної катастрофи.
Канада объявлена Королевской провинцией Франции. Канада оголошена королівською провінцією Франції.
В Украине объявлена общенациональная минута молчания. В Україні оголошено Загальнонаціональну хвилину мовчання.
Аляска объявлена штатом в 1959. Аляска оголошена штатом 1959 року.
Программа кинофестиваля будет объявлена 14 апреля. Програма фестивалю буде оголошено 14 квітня.
Она была объявлена заповедным парком. Вона була оголошена заповідним парком.
Стройка была объявлена Всесоюзной Ударной Комсомольской. Будівництво було оголошено Всесоюзним ударним комсомольським.
Рейнольдс была объявлена в розыск. Рейнольдс була оголошена в розшук.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.