Exemples d'utilisation de "ограниченную" en russe

<>
Человеческий мозг имеет ограниченную вместимость. Людський мозок має обмежену місткість.
Ограниченную оборотоспособность имеет также информация. Обмежену оборотоздатність має також інформація.
Российская валюта приобрела ограниченную конвертируемость. Російська валюта придбала обмежену конвертованість.
Раскрывает ограниченную информацию другим участникам Розкриває обмежену інформацію іншим учасникам
В Молдове он имеет ограниченную форму. У Молдові він має обмежену форму.
абсолютную (неограниченную) и ограниченную (парламентарную) монархию. абсолютну (необмежену) і обмежену (парламентарну) монархію.
В основном выбирают ограниченную ответственность акционеров. В основному вибирають обмежену відповідальність акціонерів.
ограниченную пропускную способность переправы и аэропорта; обмежену перепускну спроможність переправи та аеропорту;
Ограниченную прямую можно непрерывно продолжать по прямой. Обмежену лінію можна безперервно продовжувати до прямої.
Общество с ограниченной ответственностью "Петкарго" Товариство з обмеженою відповідальністю "Петкарго"
Длина сообщения ограничена 20 строками. Довжина повідомлення обмежена 20 рядками.
Войны ограниченные и войны тотальные. Війни обмежені і війни тотальні.
Бердь ограниченно используется для лесосплава. Бердь обмежено використовується для лісосплаву.
Был ограничен традиционный институт многоженства. Був обмежений традиційний інститут багатоженства.
Сулу - море, четко ограниченное островами. Сулу - море, чітко обмежене островами.
Они были ограниченными, непоследовательными, незавершенными. Вони були обмеженими, непослідовними, незавершеними.
Динамическая память является ограниченным ресурсом. Динамічна пам'ять є обмеженим ресурсом.
Различаются абсолютная и ограниченная монархии. Розрізняють абсолютну та обмежену монархії.
3.38 "Зона ограниченной стоянки". 3.38 "Зона обмеженої стоянки".
Максимальный срок накопления не ограничен. Максимальний період накопичення не обмежується.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !