Ejemplos del uso de "остается критической" en ruso

<>
"Ситуация с вывозом мусора остается критической. "Ситуація із вивезенням сміття є критичною.
Как им вести себя в критической ситуации? Як Ви поводите себе в критичній ситуації?
К сожалению, этот миф остается мифом. На жаль, цей міф залишається міфом.
Хирургическое лечение критической ишемии нижних конечностей Хірургічне лікування критичної ішемії нижніх кінцівок
Такое невероятное явление остается без объяснения. Таке неймовірне явище залишається без пояснення.
Аварийное реагирование на объектах критической инфраструктуры. Аварійне реагування на об'єктах критичної інфраструктури.
Конструкция такого длинного копья остаётся загадкой. Конструкція такого довгого списа залишається загадкою.
Не ждите, пока ситуация станет критической. Не чекайте, поки ситуація стане критичною.
Процедура записи в ППВА остается неизменной. Процедура запису до ППВА залишається незмінною.
Не доводите ситуацию до критической точки. Не доводьте ситуацію до критичної точки.
Ситуация в Мариуполе остается контролируемой. Ситуація у Маріуполі залишається контрольованою.
Ситуация в Германии становилась критической. Ситуація в Німеччині ставала критичною.
В то же время фундаментальное инфляционное давление остается существенным. Незважаючи на це, фундаментальний інфляційний тиск залишався помірним.
CWE-306 Отсутствие аутентификации для критической функции CWE-306 Відсутність аутентифікації для критичної функції
Главным районом добычи угля остается Лотарингия. Головним районом видобутку вугілля залишається Лотарингія.
Образец с минимальной критической массой имеет форму шара. Мінімальну критичну масу мають зразки у формі кулі.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
(выключение критической фигуры) Kpf5 4. (вимикання критичної фігури) Kpf5 4.
Испания остается страной неплохих экономических перспектив. Іспанія залишається країною непоганих економічних перспектив.
Умение принимать решение в критической ситуации. Вміння приймати рішення в критичній ситуації.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.