Sentence examples of "остаться" in Russian

<>
Договор должен был остаться секретным; Договір повинний був залишитися секретним;
Тимощук может остаться в "Баварии" Тимощук залишається в "Баварії".
Модератор дебатов "Уехать vs Остаться" Модератор дебатів "Поїхати vs Залишитись"
Зло не должно остаться безнаказанным ". Насильство не повинно залишатися безкарним ".
Тогда ему удалось остаться на свободе. Тоді йому вдалося лишитися на свободі.
И предпочёл остаться в "Черноморце". Тому збирався залишитися в "Чорноморці".
Но не смогла там остаться. Хтось не зміг залишитись там.
Может ли мой бизнес остаться открытым? Чи може мій бізнес залишатися відкритим?
Загребу удалось остаться свободным городом. Загребу вдалося залишитися вільним містом.
Он решает остаться на ферме. Він вирішує залишитись на фермі.
Чепмен безуспешно уговаривал его остаться. Чепмен безуспішно умовляв його залишитися.
Ян решил остаться в Лос-Анджелесе. Ян вирішив залишитись у Лос-Анджелсі.
Грузины должны остаться в казармах. Грузини повинні залишитися в казармах.
Некоторая часть прибыли может остаться нераспределенной. Частина чистого прибутку може залишитись нерозподіленою.
Дайте остаться нам немножко загадочными. Дайте залишитися нам трошки загадковими.
Ивано-Франковск может остаться без баскетбола. Івано-Франківськ може залишитись без баскетболу.
Места, чтобы остаться в Кувейте Місця, щоб залишитися в Кувейті
успеть или остаться запертым навсегда встигнути або залишитися замкнутим назавжди
После процедуры могут остаться шрамы. Після процедури можуть залишитися шрами.
Многие жертвователи пожелали остаться анонимными. Багато авторів побажали залишитися анонімами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.