Beispiele für die Verwendung von "осуществлялось" im Russischen
Übersetzungen:
alle405
здійснюється260
здійснюються27
здійснювалося26
здійснюватися16
здійснювалася14
здійснювався12
проводиться7
здійснювалися7
здійснювалось5
здійснюватись5
здійснюють4
здійснювалась4
відбувається3
виконується3
провадиться2
здійснювали2
здійснювались2
здійснюватиметься1
здійснено1
відбувався1
проводяться1
відбуваються1
виконуються1
Специальное водопользование осуществлялось только на основании лицензии.
Спеціальне водокористування здійснюється лише на підставі дозволу.
Телефонное обслуживание осуществлялось в 23 районах города.
Телефонні обслуговування здійснювалися в 23 районах міста.
Внедрение продукта осуществлялось в несколько этапов:
Впровадження продукту здійснювалось у декілька етапів:
Инвестирование осуществлялось преимущественно в виде акций.
Інвестування здійснювалось переважно у вигляді акцій.
Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией.
Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією.
Межгосударственное валютное регулирование осуществлялось через МВФ.
Міждержавне валютне регулювання здійснювалось через МВФ.
Производство M46 осуществлялось Детройтским арсеналом.
Виробництво M46 здійснювалося Детройтським арсеналом.
Голосование осуществлялось в списке (чтобы прошли профессионалы).
Голосування здійснювалось по списку (щоб пройшли професіонали).
Звукоизвлечение осуществлялось с помощью плектра.
Звукодобування здійснювалося за допомогою плектра.
Переключение передач осуществлялось с помощью гидросервоуправления.
Перемикання передач здійснювалося за допомогою гідросервоуправленія.
Ракета неуправляемая, наведение осуществлялось пусковой установкой.
Ракета некерована, наведення здійснювалося пусковою установкою.
Обучение осуществлялось по гуманитарно-педагогическому профилю.
Навчання здійснювалося за гуманітарно-педагогічним профілем.
Сканирование осуществлялось в трёх спектральных диапазонах:
Сканування здійснювалося в трьох спектральних діапазонах:
программирования осуществлялось с помощью машинного языка.
програмування здійснювалося за допомогою машинної мови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung