Exemples d'utilisation de "отечественных" en russe

<>
"Это пренебрежение интересами отечественных производителей. "Це нехтування інтересами вітчизняних виробників.
Неоднократный призер отечественных и международных фестивалей. Багаторазовий призер національних та міжнародних фестивалів.
проведение международной сертификации отечественных банкиров; проведення міжнародної сертифікації вітчизняних банкірів;
подчиняет отечественных производителей здоровой дисциплине; підпорядковує вітчизняних виробників здоровій дисципліні;
ограниченность отечественных топливно-энергетических ресурсов; обмеженість вітчизняних паливно-енергетичних ресурсів;
Со временем число отечественных САР возросло. З часом число вітчизняних САР зросла.
обеспечение села горючим из отечественных нефтепродуктов; забезпечення села пальним з вітчизняних нафтопродуктів;
Свои книги представили 12 отечественных издателей. Свої книжки презентували 12 вітчизняних видавців.
Сотрудничал в "Современнике", "Отечественных записках", "Искре". Співпрацював у "Современнике", "Вітчизняних записках", "Іскрі".
Для отечественных электроприборов желательно иметь переходники. Для вітчизняних електроприладів бажано мати перехідники.
Ан-70 - воплощение новейших разработок отечественных авиаторов Ан-70 - втілення новітніх розробок вітчизняних авіаторів
6. корреспондентских отношений отечественных банков с иностранными. Організація кореспондентських відносин вітчизняних банків з іноземними.
Пассажироперевозки у отечественных авиакомпаний выросли на 18%. Пасажироперевезення у вітчизняних авіакомпаній зросли на 18%.
Из отечественных композиторов выделял М. И. Глинку. З вітчизняних композиторів виділяв М. І. Глінку.
Милибанд С. Д. Биобиблиографический словарь отечественных востоковедов. Мілібанд С. Д. Біобібліографічний словник вітчизняних сходознавців.
Кошевой О.М., 5 отечественных студентов), г. Варшава, Польша. Кошовий О.М., 5 вітчизняних студентів), м. Варшава, Польща.
Аксиология и стратегия отечественного просвещения. Аксіологія та стратегія вітчизняної просвіти.
Пути развития отечественного антивирусного ПО. Шляхи розвитку вітчизняного антивірусного ПО.
Два несхожих ренессанса. - Отечественные записки. Два несхожих ренесансу. - Вітчизняні записки.
Финская и Великая Отечественная войны Фінська і Велика Вітчизняна війни
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !