Exemples d'utilisation de "отпраздновали" en russe

<>
Киевские математики отпраздновали день "Пи" Київські математики відсвяткували день "Пі"
12 апреля студенты и преподаватели университета отпраздновали День космонавтики. 12 квітня студенти коледжу та інституту відзначили День космонавтики.
Харьковчане отпраздновали юбилей Чернобыльской исторической мастерской Харків'яни відсвяткували ювілей Чорнобильської історичної майстерні
Украинцы отпраздновали минимальную победу - 1:0. Українці відсвяткували мінімальну перемогу - 1:0.
Свадьбу отпраздновали 11 июня 1867 года. Весілля відсвяткували 11 червня 1867 року.
На ПАО "ГТРЗ" отпраздновали праздник 8 марта На ПАТ "ГТРЗ" відсвяткували свято 8 березня
"Золотой" триумф отпраздновали дзюдоисты и дзюдоистки Днепропетровщины. "Золотий" тріумф відсвяткували дзюдоїсти й дзюдоїстки Дніпропетровщини.
Отпраздновали 10-ти летие Креативной Компании "Каприз" Відсвяткували 10-ти річчя Креативної Компанії "Каприз"
Более массово отпраздновали 7 ноября в Крыму. Більш масово відсвяткували 7 листопада у Криму.
Относительно недавно евпаторийцы отпраздновали 2500 лет Евпатории. Відносно недавно євпаторійці відсвяткували 2500 років Євпаторії.
В Харькове отпраздновали День бухгалтера (14-07-2017). У Харкові відсвяткували День бухгалтера (14-07-2017).
В Немышлянском районе отпраздновали Крещение (22-01-2018). У Немишлянському районі відсвяткували Водохреща (22-01-2018).
В Шевченковском районе отпраздновали 8 Марта (02-03-2018). У Шевченківському районі відсвяткували 8 Березня (02-03-2018).
Житомир отпраздновал День соборности Украины. Житомир відсвяткував День соборності України.
Отпразднована свадьба и начинаются будни. Відсвяткували весілля і почалися будні...
Возвращение Милевского команда отпраздновала победой. Повернення Мілевського команда відсвяткувала перемогою.
Где отпраздновать свадьбу в Киеве? Де відсвяткувати весілля в Києві?
Кто отпразднует юбилей в октябре? Хто відсвяткує ювілей у жовтні?
В 2004 году город отпраздновал 750-летний юбилей. У 2004 році місто відсвяткувало 750-річний ювілей.
Давайте отпразднуем это замечательное событие вместе! Давайте цей прекрасний день відсвяткуємо разом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !