Exemplos de uso de "отражает" em russo

<>
Это отражает прогресс в реформах. Це відображає прогрес у реформах.
Фольга, которая отражает солнечные лучи Фольга, яка відбиває сонячні промені
Какие процессы на селе он отражает? Які процеси на селі він віддзеркалює?
Книга отражает враждебную идеологию автора ". Книга відображає ворожу ідеологію автора ".
Производственный план отражает производственный процесс. План виробництва відбиває виробничий процес.
Она отражает душу народа, его историю. Вона віддзеркалює душу народу, його історію...
Она отражает подсистему финансового регулирования. Вона відображає підсистему фінансового регулювання.
Который аспект политики советизации отражает документ Який аспект політики радянізації відбиває документ
В сущности, уровень клиентов отражает уровень компании. По суті, рівень клієнтів віддзеркалює рівень компанії.
Этот вид отражает процесс ноогенеза. Цей вид відображає процес ноогенеза.
Сознание не фотографически отражает явления действительности. Свідомість не фотографічно відбиває явища дійсності.
Индия отражает ауру положительных эмоций. Індія відображає ауру позитивних настроїв.
Литературный язык отражает постоянные процессы словообразования. Літературна мова відбиває постійні процеси словотворення.
Она отражает мировоззренческую сторону науки. Вона відображає світоглядну сторону науки.
Устойчивость отражает процветание, спокойствие, стойкость, уверенность. Стабільність відбиває процвітання, спокій, стійкість, упевненість.
Адекватную тревожность - отражает неблагополучие человека. адекватну тривожність - відображає неблагополуччя людини;
Расход гидроксида отражает общую кислотность воды. Витрата гідроксиду відбиває загальну кислотність води.
Национальная борьба отражает классовую борьбу. Національна боротьба відображає класову боротьбу.
Снежная поверхность отражает до 80% солнечной радиации. Снігова поверхня відбиває до 80% сонячної радіації.
Интерьер отражает мужской дух фортификационного сооружения. Інтер'єр відображає чоловічий дух фортифікаційної споруди.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.