Beispiele für die Verwendung von "передадут" im Russischen

<>
Мужчину передадут правоохранителям Запорожской области. Порушника передано правоохоронцям Закарпатської області.
Время покажет, как они передадут. Час покаже, як вони передадуть.
США передадут Украине патрульные катера. США передадуть Україні патрульні катери.
Подписанную петицию передадут в ЮНЕСКО. Підписану петицію передадуть в ЮНЕСКО.
Этот документ министры передадут украинскому гостю. Цей документ міністри передадуть українському гостю.
Украинским военным передадут новые американские "Хаммеры" Українським військовим передадуть нові американські "Хаммери"
Уверен, что лавры никогда не передадут. Упевнений, що лаври ніколи не передадуть.
Книги передадут библиотеке Технического университета Берлина. Книги передадуть бібліотеці Технічного університету Берліна.
Батальону "Черкассы" передадут шесть пикапов Nissan. Батальйону "Черкаси" передадуть шість пікапів Nissan.
передадут готовый бизнес план инвестиционного проекта. передадуть готовий бізнес план інвестиційного проекту.
Украинские дети передадут Папе Римскому "Книгу добра" Закарпатські діти передадуть Папі Римському "Книгу добра"
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Азаров передал Софию Киевскую Минкульту. Кабмін передав Софію Київську Мінкульту.
Дезертира передали в военную прокуратуру. Дезертира передано до військової прокуратури.
Какое сообщение вы пытаетесь передать? Яке повідомлення вони хочуть передати?
Искендерун, передан Турции в 1939). Іскендерун, переданий Туреччині у 1939).
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Они будут переданы соответствующим громадам. Вони будуть передані відповідним громадам.
1804 - Франция официально передала Луизиану США. 1804 р. Франція офіційно передала Луїзіану США.
Америка передаст 4000 гектаров земли. Америка передасть 4000 гектарів землі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.